料金システム別の<定額制>(斉藤加奈の英語教材)

  • 2015.01.04 Sunday
  • 18:11

斉藤加奈「ここが変です。日本の出合い系サイト事象」
今回の、斉藤加奈の英語英会話 勉強法教材は、
料金システム別の<定額制>です。
定額制を体験された方々のお声で、割と多いのは
「女の子からのメールが、ポイント制よりも少な過ぎ!」
〜Here, it is 斉藤加奈の英語英会話教材〜
A mail from a girl is too less than a point system!
「彼女が出来ないまま、あっという間に一ヶ月が過ぎてしまった。」
〜Here, it is 斉藤加奈の英語英会話教材〜
One month has passed suddenly without her being made.
「数ヶ月粘ったら恋人ができた。」
〜Here, it is斉藤加奈の英語英会話教材〜
If he stuck to it for several months, a sweetheart could do.
まず、ポイント制よりもメールが少ないのは、定額にはサクラが、いないからです。一ヶ月 固定料金なので、サクラを使って、メール交換して男性会員に余計なお金を使わせることは意味が無いですよね。
次に、恋人が見つからないまま一ヶ月が過ぎてしまった。ということなんですが、実は、定額制を、もったいない使い方をなさっている場合が多いんです。数日おきに気が向いた時だけ活動するという使い方です。定額の特長は、一ヶ月使い放題、にあります。一ヶ月の間は毎日のように頑張るべきです。
それと、さっきから定額、定額といってますが、ラブサ−チと出会いネット、のことです。当ページで取り扱っている定額サイトは、この二つですから。
どちらも、割り切った遊びの相手を探す所じゃなくて、真剣な恋人、であい恋愛を探す場所なんです。そして実際、女性会員には、そういう女の子が多いので、割り切りお遊び用サイトみたいには、うまくスピーディーにはいかないようです。
定額制の必勝方法としては、
一ヶ月間 毎日のように頑張ること。
相手は素人の、普通の女の子ですから、男性側も、それなりの対応必要です。プロフィールや自己紹介を魅力的なものにし、メールを送る際は、相手のプロフィールや自己紹介文を、しっかり読んであげてから書くようにします。
気構えとしては、どうしても一ヶ月で恋人ゲット!!よりも、数カ月は覚悟しよう!!の気持ちの方が、うまくいくようです。
素敵な出会いは、不景気ムードなんか吹き飛ばしちゃいますよ。
〜Here, it is 斉藤加奈の英語英会話教材〜
A nice encounter blows a depressed mood.

Presented by 出合い&英語系サイト〜「ここが変です。日本の出合い系サイト事象」(斉藤加奈の英会話 勉強法)
Theme (Meets by English 系サイト)〜料金システム別の<定額制>(斉藤加奈の英語教材)
______________________________________________________________________

運命の出会いを経験しました。

  • 2015.01.03 Saturday
  • 15:41
運命の出会いを経験しました。

今から七年前、部活で出会いました。

初めて話した日から、心が躍りだしそうでした。

その後トントンで付き合いだし、運命だとお互い騒いでいましたが、破局。その後二人は別々に恋をしました。

未練もお互いありませんでした。

それからは部活仲間で遊んだりすることはありましたが、それ以上でもそれ以下でもなく、また、お互い何も望んではいませんでした。

それから七年たった今、急に二人の気持ちが同時にお互いに向いたのです。不思議でした。「あなたがすきだわ」今気づきました。というような、スコンと何かが抜けるような。
そして彼も。まるで、うっかり恋心を忘れていたみたいに。
今は慈しみ合い、愛し合い、お互いを大切に、こうやって年をとっていくんだなと、暖かい気持ちですごしています。
私たちには、こういう運命がまっていたんだなと、うれしく思っています。

空白の七年間は、まるで神様が、「あ、一番最初に運命の人持って来ちゃったよ。失敗失敗(><)ちょっとごめんよ、別れて頂戴。

やり直すから。もうちょっと他の人と関わってから、あなたたちをくっつけるからね。」って操作したしたみたいでした。これでよかったと思っています。

出合い系サイトを止めない婚約者の彼氏と別れたい。

  • 2014.11.19 Wednesday
  • 21:06

出合い系サイトを止めない婚約者の彼氏と別れたい。

「出会い系サイトを止めない彼と今年度中くらいに結婚入籍を控えているのですが、その彼とお別れをしても大丈夫でしょうか?
突然こういう考えになってしまったのも、彼が出会い系サイトをやっていたからです。
私はだいぶ前に、某コミュニティサイトに登録をしましたが、正直なところ、会社の先輩からの紹介だったため閲覧のためだけの登録で何も書いたり交流もしていませんでした・・。
以前に、彼のmixiでの怪しい?メールを発覚したときがあり「お互いそういうコミュニティはやめよう」と退会しました。
某コミュニティサイト自体を批判しているのではなく、私も知っている中での普通のお友達としての交流はいいのですが、隠れて女の子と 口に出せないようなメールをしていたんです。
(これから会うの?みたいな内容のものや、私には頻繁にメールなんてしないのに、夜中にリアルタイムでメール返信していたり。)
最近見つけてしまったのは、もっと内容が・・・もう言えないです。
彼が出会い系サイトをやめるきっかけとかはあるんでしょうか?」

  
であいけい子です。
私も、同じ経験が有ります。
前に付き合っていた人が、であいけいサイトのメールをよくしていました。
あれは癖です。治りません。
普段は優しい、私の事が一番好き。 それは絶対そうでした。それだけは本当に。
でも、それとこれとは別で、ゲーム感覚というか、遊びなんでしょうけど。
何度ケンカしても、泣いて止めても、その時はごめんって言って、しばらくしたらまたやっていました。
特に私とケンカした後。 暇つぶしでもあるでしょうし、話し相手がほしいというのもあると思います。
寂しいのかもしれません。

とにかくどんなに彼女のことを好きな人でも、そういう人は治りません。
私はどんどん彼への信用がなくなり、不安で、一緒にいる意味が分からなくなりました。
結婚も考えていたし、5年付き合っていたので情もあり、本当にであいけいサイトのメールが嫌で別れましたが その度に「やっぱりそれでも好き。信じたい。」ってよりを戻してきました。
だけど、最後の別れの時には散々裏切られた後だったので気持ちも完全に切れ、 別れた後の人生が楽しみ!という気持ちで別れを切り出しました。
その後やっぱり少し引きずったりもしましたが、今は本当に良い彼に出会えて幸せです。
そういう人はメールだけ、コミュニティサイトだけなんて事はありません。1人の人間がしていることです。
そういう弱さはいざという時に他の場面でも絶対でます。
結婚なんてしてしまったら大変です。
今のうちに別れて幸せに向かって進んでほしいです。
頑張ってください。

 

出会い系サイトに戻りたい私です。

  • 2014.11.05 Wednesday
  • 23:44

「今の彼氏が好きですが、出会い系サイトに戻りたい私です。
今の彼氏は私のことを大事にしてくれていて。。。
とても優しく、ちゃんとスキって言ってくれています。。
今まで何十人と付き合いましたが、初めて「彼氏」だと、思える人に出会えました。
今までの彼氏は性欲が第一で、会ったらエッチばっかり。。。出掛けに行った思い出なんてほとんどありません。
今の状態に満足していています。
なのに、また出合い系サイトに戻りたくなってしまう最悪な私です。
また、複数の男性とメールをして、気に入ったら飲みにいってイチャイチャしたいです。
正直、私の浮ついた性格を知っているので「であいけいサイトはもう辞めてね。」と釘を刺されました。
会わなくてもいいです。飲みに行かなくても、ラブホ行かなくても。。ただ、メールで男性と会話がしたいです。

要はチヤホヤされたいだけかもしれません。浮気性というか、恋愛依存症というか。。。
自分でも「バレなければ、メールくらいいいじゃん。なんて甘い考えを持っています。
男性の人で、出会い系で女性とメールして浮気した。っていうことはよく聞きますが、女性が出会い系で浮気・・なんてあんまし聞いたことがありません。
5年間も出会い系をやっていました。そのおかげで男性との関係は、絶えなかったです。
禁煙・禁酒と同じように、出会い系サイトに戻りたくて戻りたくて・・
変な感覚に襲われるんです。今の彼氏が大切なのに...完全に依存していますよね...
こんな気持ちを持った女性の方いますか??
もしいらっしゃったらどうやったらこの気持ちから抜け出せるんでしょうか?」(23才 女性)


斉藤加奈です。カウンセリングCounselingなどを受けられた方がいいと思います。
一時的に満足したとしても、また日が経つと同じことの繰り返しになってしまうと思いますよ。
恋愛依存症Love dependenceという方はたくさんいると思いますが、あなたの場合は、常に恋愛がしたいのではなく、同時期に何人もの異性とイチャイチャしたい、ということですよね。
今までは特に何も大きな問題が起きなかっただけで、今後トラブルが起きることは目に見えています。
大切に思える恋人ができたなら尚更です。
「最悪な彼女the worst herです」と自分の中に罪悪感Guilty feelingがあるうちに、治療をし、幸せになっていただきたいです。
私は、こういった気持ちになったことがないので、辛口の意見になってしまいましたが、少しでも参考にしていただければ幸いです。
それと、余計なお世話だと思いますが、大好きな彼氏さんのためにも、一度性病の検査The inspection of a venereal diseaseを受けられることをお勧めいたします。
 

斉藤加奈の英語 勉強法/教材「ここが変です。日本」出合いブログ近影が、「死にかけている」KTchan

  • 2014.10.13 Monday
  • 17:13

「ここが変です。日本の出会い系事象」斉藤加奈の英会話 勉強法/教材
「まるで入院患者」KTchan、アパレル出合い展示会で見せた“奇行”と綾菜の黒い魂胆
出会いブログにアップした近影が、一部ネット上で「死にかけている」と話題になっているKTchan。
〜Here, it is 斉藤加奈の英会話 勉強法/教材〜
KTchan from which a part of recent portrait raised to the blog has become the center of attention on the network "For it to be close to death."
問題になっているのは、14日付の出会いブログに掲載されたジムでトレーニングをしているKTchanの写真で、ブログ開設時の2011年に比べ、激ヤセし、かなり老け込んだ印象だという。
ネットユーザーからは、やはり45歳年下妻・綾菜との生活が原因なのではないかといわれているようだ。
 そんなネットでの騒ぎの沈静化を狙ってか、茶は16日付のブログで「オイラ最近痩せたんだけど体調は良いんだよ。」と投稿。
しかし、あるアパレル業界関係者は、「先日見かけたKTchanは、まるで入院患者のようでした」と語る。
〜Here, it is 斉藤加奈の英会話 勉強法/教材〜
However, a certain apparel business persons concerned tell "KTchan seen the other day seemed to be an inpatient."
「ある女性向けのブランドの展示会に、綾菜さんに引き連れられる形でKTchanが来ていたんですが、KTchanは会場に入るやいなやすぐに座り込み、その後ずっとサービスドリンクのアサイージュースをごくごく飲んでいました。
ゆったりとしたラインの服が、まるで入院着のように見えるほどやつれていて、ブランド側の人間も、『大丈夫なの?』とうわさしていたそうです。ちなみにそのブランドは、いわゆる有名な高級ブランドではなく、若い女性に人気の出合いサイトブランドだったので、ますます茶がいるのが不自然に見えました」(同)
 女性向けブランドの、であい展示会は、KTchanにとっては無縁の場であるはず。
なぜ綾菜は、そこにKTchanを引き連れてきたのだろうか?
〜Here, it is 斉藤加奈の英会話 勉強法〜
Why has Ayana taken KTchan with it there?
「KTchanを連れて行くと、関係者などから「一緒に写真を撮って」と出合い声をかけられるからだそうです。
そうやって展示会やパーティーで目立つことで、人脈 を広げたいという魂胆があるんだとか。
逆に綾菜だけでは、誰からも声をかけられないので、KTchanの知名度を利用して、ビジネスの道具にしているというわけですよ」
 Ayanaのビジネスのために、KTchanが酷使されていると思うとなんともやりきれない話だ。
〜Here, it is 斉藤加奈の英会話 勉強法〜
It is very mortifying when you think that KTchan will be overworked for the business of Ayana.
果たして、KTchanの本当の「体調」はいかに?

Presented by 出合い&英語系サイト〜「ここが変です。日本の出会い系事象」斉藤加奈の英会話 勉強法
Theme (Meets by English 系サイト)〜「ここが変です。日本」出会いブログにアップした近影が、一部ネット上で「死にかけている」と話題になっているKTchan

「ここが変です。日本の若者の、ビール系との出会い縁の消滅」

  • 2014.07.24 Thursday
  • 21:51

「ここが変です。日本の出会い系事象」まゆみ です。
今回の、まゆみの英会話教材,勉強法 は「若者の、ビール系との出会い縁の消滅」です。
居酒屋との出会い縁はもう限界でしょうか?
具体例を紹介しましょう。
乾杯のとき、いまどきの若者には「とりあえずビール」は通用しません。
〜ここが、まゆみの英会話 教材 勉強法
"It is beer for the time being" is not accepted by the young man who moves aside now at the time of a toast.
博報堂の「若者研究所」では、約100人の大学生に研究員を務めてもらっています。
調査の打ち上げで、私が「まずはビール」と全員分の飲み物を注文しようとすると、空気がざわつきます。
理由を尋ねると、「どうして他人の飲み物系を勝手に決めちゃうんですか」と憮然とした表情と言葉に出会い ました。
〜ここが、まゆみの英会話 教材 勉強法〜
When the reason was asked, "Why others' drink will be decided freely" was said with a disappointed expression.
いち早く乾杯をしようと、率先して動くのは「意識が高い」「イタイ」として、若者には嫌われます。
時間がかかっても、それぞれに注文を確認するのが、彼らのやり方で、これは若者の酒離れの一因になっているはずです。
〜ここが、まゆみの英会話 教材 勉強法〜
even if it takes time, their way is alike, respectively, and checks an order, and this should have become a cause of a young man's aversion to alcohol.
若者は、アルコール系のなかでも、特にビールを飲まなくなっています。
飲酒には「であい、なれ」の要素がありますが、特にビールはそれが顕著ではないでしょうか。
私は初めてビールを飲んだとき、「うまい」よりも「苦い」と感じたことをよく覚えています。
宴席などで繰り返し飲むうちに、独特の風味の虜になりました。
酒類系全般についても同じことがいえます。
かつては酒の味をおぼえる前に、半ば強制的に飲まされることがありました。
いまは飲みたくない人に強要することはありません。
ましてや未成年の飲酒は御法度です。
大学のサークルでも、1年生が多い「新歓コンパ」は居酒屋ではなく、カフェなどに場所を移し始めています。
居酒屋サイトも、全員に身分証明書を提示させるなど、未成年の飲酒を厳しく取り締まるようになりました。
〜ここが、まゆみの英会話 教材 勉強法〜
The tavern side also came to control severely drinking of minority, such as making all the members present an identification card etc.
以前にはあった居酒屋との接触機会が失われているのです。
また「人と出会い、空気を読む」という特徴があるため、人を酔わせたり、自らが泥酔状態になったりすることを避ける傾向があります。
周囲に迷惑をかけたくないという気持ちが強いからです。
このため彼らにとっては、「ほろ酔い状態が長時間持続する」という飲み方が理想的です。
飲み放題といった居酒屋のサービスには、あまり魅力を感じません。

Presented by 出会い&英語系サイト〜「ここが変です。日本の出会い系事象」
「まゆみの英会話勉強法」
「英会話教材おすすめまゆみ」
And 「出会い」「出合い」「であい」
Theme (Meets by English 系サイト)〜「ここが変です。日本の若者の、ビール系との出会い縁の消滅」

「ここが変です。」居酒屋「W」が、上場以来、初めての赤字との出合い

  • 2014.07.13 Sunday
  • 17:43

「ここが変です。日本の出会い系事象」まゆみ です。
今回の、まゆみの英会話教材,勉強法 は、「」です。
 
20代の8割は「お酒との出会い縁なし」
居酒屋大手の「W」が、1996年の上場以来、初めての赤字との出合いに転落しました。
〜ここが、まゆみの英会話教材&英会話勉強法〜
"W" of a major tavern company has fallen into the first deficit since listed [ in 1996 ].
主力系サイトの外食事業の既存店売上高は前期比で7%減で、連結最終損益は49億円の赤字です。
今期は同社の居酒屋の1割にあたる60店を出会い縁解消(閉店)すると発表しています。
〜ここが、まゆみの英会話教材&英会話勉強法〜
It is announced that 60 equivalent to ten percent of the taverns of the company are closed this term.
このほか「A太郎」などを運営するコロワイド系サイトは前期比で3%減、「Hの舞」などを運営するチムニー系サイトも4%減となるなど、居酒屋チェーンは総じて苦戦しています。
居酒屋にとって、かねてからの経営課題は「若者の酒離れ」です。
〜ここが、まゆみの英会話教材&英会話勉強法〜
For a tavern, the management subject after serving is "a young man's aversion to alcohol."
国民健康・栄養調査によると、20代系の8割はお酒との出会い縁(1日に1合以上飲む日が週3日以上)をもっておらず、飲まない人は徐々に増えているようです。
現代の若者は「悟りとの であい」世代」呼ばれます。
消費をしない、上昇志向がない、であい恋愛に淡白。
ネット掲示板の「2ちゃんねる」が発祥で、2013年の流行語大賞にもノミネートされました。
この世代は、誕生したときにはバブル経済が崩壊、成長期は常に不景気だといわれていました。
不景気しか知らずに育ったために消費には慎重です。
〜ここが、まゆみの英会話教材&英会話勉強法〜
Since it grew up into free [ from a dull deer ] one, it is prudent in consumption.
学校では「ゆとり系教育」が行われ、個性の尊重が謳われる一方で、競争をあおられることは減りました。
運動会の競走では、ゴールの手前で後続を待ち、手をつないで一緒にテープを切ります。
また中高生のころから携帯電話を持ち、「ネット系サイトいじめ」を経験しているため、人間関係に敏感で、「空気を読む」ことに気をつかいます。
目立つ行動をして「イタイ」と言われることが何よりも怖い。
ネットを使えば情報との出合い縁が簡単なため、無駄に思えることやリスクを伴う行動はしません。
現状への満足度が高く、無駄な消費と無駄な努力を拒否する。
こうした傾向は、かつての「バブル世代」が、猛烈な上昇志向を持ち、散財に明け暮れたのとは真逆といえます。
〜ここが、まゆみの英会話教材&英会話勉強法〜
It can be said that it is the opposite that the once "bubble generation" had a violent desire for improvement, and was devoted to dissipation as for such a tendency.

Presented by 出会い&英語系サイト〜「ここが変です。日本の出会い系事象」
「まゆみの英会話勉強法」
「英会話教材おすすめまゆみ」
And 「出会い」「出合い」「であい」
Theme (Meets by English 系サイト)〜「ここが変です。日本の出会い系事象」居酒屋大手の「W」が、1996年の上場以来、初めての赤字との出合い

「ここが変です。would beやshould beの使い方」

  • 2014.06.29 Sunday
  • 13:47

「ここが変です。日本の出会い系事象」まゆみ です。
今回の、まゆみの「英会話 教材」「英会話 勉強法 」は「would beやshould beの使い方」です。
 
「英会話 勉強法」would beの使い方
Would be all right.
「おそらく〜だろう」と意見を控えめに述べるときに使います。
It would be all right.は「おそらく大丈夫でしょう」
That would be the shortest way for a nise meet.
(おそらくそれが良い出会い への一番近道でしょう)

「英会話 勉強法」should beの使い方
Should be OK.
「たぶん〜なはずだ」と推測を述べるときに使います。
It should be OK.は「たぶん大丈夫なはずです」となります。
That should be the shortest way for a nise meet.
(たぶん、それが良い出会い への一番近道のはずです)

まゆみの「英会話 教材」could beの使い方
推測を述べるときに使います
「(間違っている可能性もあるけれど)〜ということもあり得る」
That could be the shortest way for a nise meet.
(<間違っているかもしれませんが>それが良い出会い への一番近道かもしれません)

まゆみの「英会話 教材」must be〜
こちらも推測を述べるときに使います
「きっと〜なはずだ」という意味です。
That must be the shortest way for a nise meet.
(きっと、それが良い出会い への一番近道のはずです)

Presented by 出会い&英会話系サイト〜「ここが変です。日本の出会い系事象」

まゆみの「英会話 勉強法」
英会話 教材 おすすめ まゆみ
And 「出会い」出合い」「であい」
Theme (Meets by English 系サイト)〜「ここが変です。would beやshould beの使い方」

ここが変です。「その出会い、であい は楽しかった。」

  • 2014.06.22 Sunday
  • 09:00

「ここが変です。日本の出会い系事象」まゆみ です。
今回の、まゆみの「英会話 教材」「英会話 勉強法 」は、
「その出会い、であい は楽しかった。」「どうか手伝ってください」の表現法です、

最初に、「その出会い は楽しかった。」は
I had a good meet. が基本です。。
他にまゆみの「英会話 教材」では、I had a good meet.もよく使われます。
good(よい)をgreat(とてもよい)に替えると、「とても楽しかった」と楽しかった気分を強調できます。
wonderfulやfantasticなど「素晴らしい」という意味の形容詞を使って、I had a wonderful meet.としてもいいです。
 enjoy(楽しむ)を使って表現することもできますが、その際は「何を」にあたる言葉を続けなければならない点に注意。
「楽しかった」を直訳してI enjoyed.とするのではなく、I enjoyed the meet.(その出会い、であい は楽しかった)のように具体的な名詞を続けなければいけません。
 そのほか、ちょっとくだけた表現に、I had fun.、It was fun.(funは「楽しいこと」の意があり)、ネイティブスピーカーの中にはI had a ball.と言う人もいます。
ballやblastは「楽しいこと、楽しい時間」という意味のスラングです。
こういったバリエーションとの出合いを楽しんでみてもいいですね。
 
次の、まゆみの「英会話 教材」は、「どうか手伝ってください」と英語の丁寧な表現法です。
Please help me.
 Will you help me?
Can you help me?
は、親しい人なら大丈夫です。
この、3つのフレーズは、家族や友人など、親しい人に手伝いを頼むには十分丁寧ですが、い初対面の人や、それほど親しくない人に使うには、あまり丁寧な表現とはいえません。
その場合は、Would you help me? や Could you help me? を使った方がいいでしょう。
〜ここが、まゆみの「英会話 教材」「英会話 勉強法 」

特に気を付けてもらいたいのが、 Please help me. という表現です。。
please(どうか)を付ければ、どんな表現も丁寧になると思いがちですが、後にHelp me.(手伝って)のような命令文を続けると、相手に断る余地を与えず、少し横柄な感じに聞こえてしまうことがあります。
please を使うなら、
Will you please help me?
Would<Could> you please help me?
などの方が無難でおすすめです。
どちらもpleaseがない場合より丁寧な印象になりますよ。

Presented by 出会い&英会話系サイト
まゆみの「英会話 勉強法」
「英会話 教材 おすすめ まゆみ」
And 「出会い」出合い」「であい」
Theme (Meets by English 系サイト)〜「ここが変です。日本の出会い系事象」

英会話学習「ここが変です。うらやましい 畜生!」

  • 2014.03.23 Sunday
  • 14:52
まゆみの英会話学習「ここが変です。うらやましい 畜生!」
「ずっと〜」「うらやましい」「畜生!」
「会社から帰って、今までずっと出会いノートを読んでいました」

現在完了形(have+動詞の過去分詞形)と現在完了進行形(have been+動詞の-ing形)の使い方の整理です。
英語文法から言うと、いずれも、「(今までずっと) 〜〜している。〜〜していた」という意味を表します。
特に、since 〜 (〜以来ずっと)や for 〜 (〜の間ずっと)を用いると、継続のニュアンスが強くなるため、
I've read a deai note since I got home from office.
と I've been reading a book since I got home from office. のいずれも可能です。
しかし、実際にネイティブな英会話という観点では、次のように使い分けられている傾向が強いようです。
・強い動作性を持つ動詞を用いた現在完了形は、現在までの動作の完了を表す。
・強い動作性を持つ動詞での現在完了進行形は、現在までの動作の継続を表す。
従って、 read のような動作性の強い動詞を用いて、
「学校から帰って、今までずっと出会いノートを読んでいました」と継続を表す場合は、
 I've been reading a deai note since I got home from office. と現在完了進行形で表します。

「あなたがうらやましい」と「あなたのおかげです」
「うらやましい」は Lucky you!
「であい(出会い、出合い)のおかげ」は I owe a meet a lot. で
親しい間柄でよく使われる「あなたがうらやましい」は、Lucky you! です。
直訳すると「あなたはとても運がいいですね」ですが、
実際は、「いいなあ」「うらやましいなあ」という意味です。
You are lucky! や How lucky you are! と言ってもいいですね。
日本人英語/英会話学習者の中には、envy(うらやむ)という動詞を使って I envy you.
という表現を使ってしまう人が多いようですが、ネイテブ英語英会話ではこの言い方はしません。
また、「あなたのおかげです」は、I owe you a lot. がいいでしょう。
この owe は「借りがある」という意味です。thanks to ...(〜〜のおかげで)を用いてthanks to youと表現することもできますが、
この場合は、Thanks to you, I met him. (あなたのおかげで彼に、であい、出会いました)のように、具体的な内容を続けることに注意してくださいね。

「畜生!」
What the heck! という表現との出会い、出合い、であい。
「どうにでもなれ」などという意味で、不満やいらだちを表すときに使うくだけた表現です
What the heck! は What the hell! の婉曲表現。What the hell! は、「畜生!」と、不満やいら立つ気持ちを表す表現です。
日常的に使われていますが、hell(地獄)という言葉を口にするのを嫌がる人もいるので、hell を婉曲語であるheck などに替えて What the heck! と言うことも多いですね。
皆さんもこちらを使った方が無難です。
 What the hell には、後に疑問文を続けて、いら立ちや驚きの気持ちを強調する働きもあります。
例えば、What the hell are you talking about?(君はいったい何を言ってるんだ?)という具合。
こちらの場合も、heck や hey を使った方が無難です。
また、 in the world に替えても同じ意味。
What in the world are you talking about? ですね。
初めての出会い、やあまり親しくない人にはこちらの方がオススメです。

Presented by まゆみの英会話 学習法
English bibliography まゆみの英会話 勉強教材
Co english bibliography 出会い、出合い、であい 
Theme 英会話学習「ここが変です。うらやましい 畜生!」


 

PR

calendar

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      
<< December 2017 >>

link

selected entries

categories

archives

recent comment

profile

search this site.

others

mobile

qrcode

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM